水鬼 shuǐguǐ kelpie
枇杷 pípa loquat tree (Eriobotrya japonica); loquat fruit
么么 meme kissing sound (slang onom.)
哒 dā (phonetic); command to a horse; clatter (of horses' hoofs)
苏涉
苏 sū Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil)
涉 shè (literary) to wade across a body of water; (bound form) to experience; to undergo;
to be involved; to concern
踮脚 diǎnjiǎo to stand on tiptoe
踮 diǎn to stand on tiptoe
脚 jiǎo foot; leg (of an animal or an object);
base (of an object); measure word for kicks
好整以暇
hào zhěng yǐ xiá
to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom)
魏无羡这把剑胜在轻灵奇巧,恰恰弱在力量不足
胜 shèng victory; success; to beat; to defeat; to surpass; victorious; superior to
在 zài (located) at; (to be) in; to exist
轻灵 qīnglíng quick and skillful; agile
奇 jī odd (number)
巧 qiǎo opportunely; coincidentally; as it happens; skillful; timely
恰恰 qiàqià exactly; just; precisely
弱 ruò weak; feeble; young; inferior
在 zài (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing something
力量 lìliang power; force; strength
不足 bùzú insufficient; lacking; deficiency; not enough; inadequate; not worth; cannot; should not
锦衣玉食 jǐn yī yù shí brocade garments, jade meals (idiom); a life of luxury; extravagance
损人利己 sǔnrén lìjǐ harming others for one's personal benefit (idiom);
personal gain to the detriment of others
望尘莫及
wàng chén mò jí
lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom); to be far inferior
抗衡 kànghéng to compete with; to vie with; to counter
控诉 kòngsù to accuse; to denounce; to make a complaint against; denunciation
于事无补
yú shì wúbǔ
unhelpful; useless
不忿 bùfèn unsatisfied; unconvinced; indignant
拱桥 gǒngqiáo arch bridge
气定神闲地冲两岸抛出一溜儿的媚眼
气定神闲 qì dìngshén xián calm and composed (idiom)
媚眼 mèiyǎn charming eyes; coquettish glances
他年纪极轻,相貌又明俊,这般神采飞扬,真真是如轻薄桃花逐流水。
神采飞扬 shéncǎi fēiyáng in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
轻薄 qīngbó light (weight); frivolous; a philanderer; to scorn; disrespectful
桃花 táohuā peach blossom; (fig.) love affair
逐 zhú to pursue; to chase; individually; one by one
流水 liúshuǐ running water; (business) turnover
吴音软糯,清甜清甜的。说者唇齿缠绵,听者耳畔盈香。
吴 wú (Chinese surname); area comprising southern Jiangsu,
northern Zhejiang and Shanghai;
name of states in Southern China at different historical periods
音 yīn sound; noise; note (of musical scale); tone; news; syllable
软 ruǎn soft; flexible
糯 nuò variant of 糯; glutinous rice; sticky rice
甜 tián sweet
清 qīng clear; distinct; quiet; just and honest; pure; to settle or clear up
甜 tián sweet
的 de of; ~'s (possessive particle)
说 shuō to speak; to say; to explain; to scold; to tell off
者 zhě (after a verb or adjective) one who (is) ...
唇齿 chúnchǐ lit. lips and teeth (idiom); fig. close partners; interdependent
缠绵 chánmián touching (emotions); lingering (illness)
听者 tīngzhě listener; member of audience
耳畔 ěrpàn ears
盈 yíng full; filled; surplus
香 xiāng fragrant; sweet smelling; aromatic; savory or appetizing; (to eat) with relish
天花乱坠
tiānhuā luàn zhuì
lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype
目不斜视
mù bù xiéshì
not to glance sideways (idiom); to gaze fixedly; to be fully concentrated; to preserve a correct attitude
高风亮节
gāo fēng liàng jié
of noble character and unquestionable integrity (idiom)
齐声 qíshēng all speaking together; in chorus
嬉笑 xīxiào to be laughing and playing; to giggle
呷 xiā suck, swallow, drink
荡漾 dàngyàng to ripple; to undulate; also written 荡漾
搔姿弄首
搔 sāo to scratch; old variant of 騷
姿 zī beauty; disposition; looks; appearance
弄 nòng to do; to manage; to handle; to play with; to fool with; to mess with; to fix;
to toy with
首 shǒu head; chief; first (occasion, thing etc); measure word for poems, songs etc
春风得意 chūnfēng déyì flushed with success; proud of one's success
(in exams, promotion etc); as pleased as punch
拂袖而去 fú xiù ér qù to storm off in a huff (idiom)
参考资料 cānkǎo zīliào reference material; bibliography
海涵 hǎihán (polite expression) to be magnanimous enough to forgive
or tolerate (one's errors or shortcomings)
书评 shūpíng book review; book notice
其实文案上本来有一句“被调戏的那个是攻,调戏不成反被草的那个是受,站稳了。
”由于和谐原因,被编编删掉了。夶夶们站稳!撩骚作死的无羡必须是受啊
文案 wén'àn (newspapers etc) copy; copywriter; (office etc) paperwork;
(old) secretary; clerk
删掉 shāndiào to delete
夶 bǐ old variant of 比; to compare;
(followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun};
ratio; to gesture;
(Taiwan pr. [bi4] in some compounds derived from Classical Chinese);
Belgium; Belgian; abbr. for 比利時;
和,亲:比顺
wifi是评论区的油菜花们玩出来的一个梗。无羡=无线=wifi。
油菜 yóucài oilseed rape (Brassica napus);
flowering edible rape (Brassica chinensis var. oleifera)
油 yóu oil; fat; grease; petroleum; to apply tung oil, paint or varnish; oily; greasy
菜花 càihuā cauliflower; gonorrhea
们 men plural marker for pronouns, and nouns referring to individuals
梗 gěng branch; stem; stalk; to block; to hinder;
(neologism that evolved from 哏, initially in Taiwan,
during the first decade of the 21st century)
memorable creative idea
(joke, catchphrase, meme, neologism, witty remark etc);
prominent feature of a creative work
(punchline of a joke, trope in a drama, special ingredient in a dish,
riff in a pop song etc)

Comments